-
La Petenera
(tradizionale messicana del secolo XVIII) La Petenera una doncella se fue a vivir al mar profundo una doncella se fue a vivir al mar profundo pero antenoche soñé que en algún lugar del mundo que en algún lugar del mundo cantando la encontraré Ay solita soledad soledad que yo quisiera Ay solita soledad soledad que… leggi tutto…
-
Encuentro
Ni tú ni yo estamos en disposición de encontrarnos. Tú… por lo que ya sabes. ¡Yo la he querido tanto! Sigue esa veredita. En las manos tengo los agujeros de los clavos. ¿No ves cómo me estoy desangrando? No mires nunca atrás, vete despacio y reza como yo a San Cayetano, que ni tú ni… leggi tutto…
-
El Beso
Con candoroso embeleso y rebozando alegría, me pides morena mía que te diga… ¿Qué es un beso? Un beso es el eco suave de un canto, que más que canto es un himno sacrosanto que imitar no puede el ave. Un beso es el dulce idioma con que hablan dos corazones, que mezclan sus impresiones… leggi tutto…
-
Metamorfosis
Era un cautivo beso enamorado de una mano de nieve, que tenía la apariencia de un lirio desmayado y el palpitar de un ave en la agonía. Y sucedió que un día, aquella mano suave de palidez de cirio, de languidez de lirio, de palpitar de ave, se acercó tanto a la prisión del beso,… leggi tutto…
-
La milonga perdida (Atahualpa Yupanqui)
La milonga se ha perdido No la pueden encontrar Unos dicen que la han visto Cerca de San Nicolás El paisano Gorosito Puestero del lau de Puán Asegura que la ha oído Por la orillita del mar Y anda por ahí lo que dice Don Gabino, el mayoral Que la ha escuchado quejosa Cerca de… leggi tutto…
-
Il demone
Un giorno, agli albori dell’umanità, un uomo fiero e cacciatore vide di lontano una bellezza rara: era una donna. Si avvicinò lui, pian piano, come durante la caccia, silenzioso e guardingo e man mano che si avvicinava lei gli appariva più bella, maestosa e fiera, con la sua chioma al vento. Però, la donna era… leggi tutto…